Traducción infiel de El escarabajo de oro

La historia que nos regaló el señor Edgar Allan Poe es bien conocida. Una apasionante aventura en la isla de Sullivan, cerca de Charleston, en Carolina del Sur. La aparición de un peculiar y extraño escarabajo que excita la imaginación de los protagonistas. Un pergamino antiguo que esconde un mensaje cifrado. El hallazgo, en fin, de un fabuloso tesoro del celebérrimo y temido capitán Kidd. Como su propio nombre indica, “Traducción infiel de El escarabajo de oro” es una traducción sui géneris y muy infiel del famoso cuento de Poe, con algunos cambios en los párrafos, con la aparición de algún nuevo personaje, con un diferente orden en la trama y resolución de la historia, y con el añadido de una nueva historia que remite a un cuadro de Claudio de Lorena en el que unos piratas parecen desembarcar un tesoro, además de la inclusión de muchos homenajes ocultos a la figura de Poe y a algunos de sus cuentos y poemas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

amazon

escarabajo

© Vicente Álvarez 2019